Ми в youtube
Ми в facebook
Ми в instagram
Ми в twitter
Ми в смартфоні
Наше опитування
Як ви вважаєте, чи потрібна нашій громаді бібліотека?
Архів новин сайту
Наша адреса:
Костянтинівська центральна міська бібліотека знаходиться за адресою:
85113 м. Костянтинівка Донецької області
б/р Космонавтів, 11
тел. /факс(06272) 6-16-70
e-mail: konstlib(dog)ukr.net
Літній графік роботи с 1 липня по 31 серпня: бібліотека працює с 10:00 до 18:00. Вихідні - неділя, понеділок.
Проїзд від залізничного вокзалу автобусом №1,2,6 до зупинки "Універсам"
Банківські реквізити бібліотеки:
Рахунок № 35425007003007
УДК у Донецькій області
МФО 834016
Код організації (ЄДРПОУ) 00183816
Видавництво «Мистецтво» випустило «Кобзаря» англійською мовою |
Nata Bibliograf |
24 грудня 2013 15:03
Сообщение #1
|
Репутация: 0 Группа: Журналисты Сообщений: 1148 Регистрация: 22.03.2013 ICQ:-- |
Видавництво «Мистецтво» до 200-річного ювілею Великого Кобзаря випустило англійською мовою «Кобзар» на замовлення Державного комітету телебачення і радіомовлення України в рамках бюджетної програми «Українська книга». Переклад поетичних творів Тараса Шевченка здійснила відома англійська поетеса та перекладач Віра Річ. Віра Річ, справжнє ім’я та прізвище якої Фейт Елізабет Річ, народилася 24 квітня 1936 року у Лондоні в англійській родині. Студіювала давньоанглійську та давньоскандинавську мови в Оксфорді. Під час навчання відвідувала курси української мови, захопилася творчістю Тараса Шевченка, почала перекладати твори українських письменників, дебютувала як перекладач «Прологу» з поеми Івана Франка «Мойсей». Була головним редактором поетичного журналу «Manifold Magazine of New Poetry», секретарем Англо-Українського Товариства в Лондоні. Лауреат премії ім.І.Франка. У 2006 році нагороджена орденом Княгині Ольги. Померла 20 грудня 2009 році у Лондоні. Похована за прижиттєвим заповітом у Каневі біля могили Тараса Шевченка. Наступну статтю до англомовного «Кобзаря» та есей про Віру Річ написала доктор філологічних наук, професор Львівського національного університету імені Івана Франка, академік Академії наук вищої школи України, лауреат літературної премії імені Григорія Кочура Роксоляна Зорівчак. У реалізації видавничого проекту брали також участь відомі шевченкознавці, науковці, зокрема, кандидат філологічних наук, заступник директора Інституту літератури імені Тараса Шевченка НАН України Сергій Гальченко, кандидат філологічних наук Дмитро Дроздовський та інші. |
1чел. читают эту тему (гостей: 1)
Пользователей: 0
Сейчас: 28 березня 2024 16:28 |