КЗК «ЦСПБ»
Костянтинівська центральна міська публічна бібліотека
Пункт європейської інформації
ЗРОБИ НАСТУПНИЙ КРОК
Рік німецької мови
Інформаційна закладка
Шановні користувачі!
В УКРАЇНІ ПРОХОДИТЬ УКРАЇНСЬКО-НІМЕЦЬКИЙ РІК МОВ (2017/2018)
Рішення про проведення Українсько-німецького року мов було прийнято у 2016 році міністрами закордонних справ обох країн, щоб через 25 років після початку дипломатичних відносин поглибити взаємну довіру та дружбу між Німеччиною та Україною, а також ще більше розвинути співпрацю у сферах освіти та культури. Починаючи з літа 2017 та до літа 2018 року протягом Українсько-німецького року мов заплановані численні заходи по всій Україні, серед яких музичне турне та ряд читань з авторами, літні табори для школярів, різні спеціалізовані симпозіуми, заходи з підвищення кваліфікації вчителів, молодіжні проекти обміну, виставка і вручення нагород видатним перекладачам, учням, вчителям і видавництвам. В Німеччині передбачена різностороння програма заходів, присвячених українській мові.
Насамкінець влітку 2018 року буде проведено великий Освітній конгрес щодо перспектив школи, університету та приватної освіти в майбутньому.
Пункт європейської інформації завжди з Вами!
«Зроби наступний крок!» - це офіційний девіз Українсько-німецького року мов, що проходитиме з вересня 2017 по літо 2018! При цьому існує можливість приєднатися до Українсько-німецького року мов з власними проектами.
В Україні німецьку вивчають 750 000 людей. Рік німецької мови пройде під гаслом "Зроби наступний крок!".
"Україна посідає 5-те місце у світі за кількістю людей, які вивчають німецьку мову. Для багатьох молодих людей німецька мова — міст до серця Європи та шлях до професійного успіху,
Сьогодні німецька мова — одна з найбільш поширених в Європі — нею розмовляють понад 90 мільйонів людей.
Німецька мова відкриває перспективи для молодого покоління:
Завдяки німецькій мові молоді українці отримують підтримку в їхньому професійному розвитку і перед ними відкриваються кар’єрні перспективи. Вона є ключовим елементом культурної освіти.
Знайти спільну мову для вшанування пам’яті та вираження власної громадянської відповідальності:
Історично-критична пам’ять та поточна активна участь громадянського суспільства є ключовими елементами досягнення стабільності та посилення України, які підтримуються за допомогою дискурсу та проектів обміну між двома країнами. Ми хочемо підтримати пам’ять, яка допускає багато аспектів та підходів, яка підкреслює особисту відповідальність і, таким чином, спонукає громадянське суспільство до активної участі з почуття особистої відповідальності.
Українсько-німецький літературний діалог: Наші точки дотику в Європі: Підтримка перекладів та літературні зустрічі є тими платформами, завдяки яким стає зрозумілою суть спільного мирного проекту європейської інтеграції і за допомогою яких можна вести діалог про цінності в Європі, які нас поєднують.
Одночасно спільний Рік мов повинен цілеспрямовано сприяти посиленню позицій української мови в Німеччині.
Протягом всього року саме мова та література стануть платформами для передачі сучасної культури, освітніх стандартів та європейських цінностей.
.
Інформаційну закладку підготувала провідний бібліограф Шпакова Н.