,
Ми в youtube

Ми в facebook

Ми в instagram

Ми в twitter

Ми в смартфоні

Наше опитування
Як ви вважаєте, чи потрібна нашій громаді бібліотека?
Так
Ні
Не знаю
Інше


Показати усі опитування
Архів новин сайту
Квітень 2024 (32)
Березень 2024 (40)
Лютий 2024 (41)
Січень 2024 (33)
Грудень 2023 (31)
Листопад 2023 (18)
«    Квітень 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
Наша адреса:

Костянтинівська центральна міська бібліотека знаходиться за адресою:
85113 м. Костянтинівка Донецької області
б/р Космонавтів, 11
тел. /факс(06272) 6-16-70
e-mail: konstlib(dog)ukr.net

Літній графік роботи с 1 липня по 31 серпня: бібліотека працює с 10:00 до 18:00. Вихідні - неділя, понеділок.

Проїзд від залізничного вокзалу автобусом №1,2,6 до зупинки "Універсам"

Банківські реквізити бібліотеки:

Рахунок № 35425007003007
УДК у Донецькій області
МФО 834016
Код організації (ЄДРПОУ) 00183816

 

Форум
Фотоальбом
Оголошення

ТРИДЦАТЫЙ ДЕНЬ МАЯ 2016 ГОДА СО ДНЯ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

ТРИДЦАТЫЙ ДЕНЬ МАЯ 2016 ГОДА СО ДНЯ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА
ГАЗЕТА
Орган  Международного Литературного Объединения «Содружество» при Центральной городской публичной библиотеке. г. Константиновка. Донецкая область. Украина.
   К ЧИТАТЕЛЮ
Речь поведу о профессионализме… И не только поэтическом.
Сразу отмечу, что никогда не принимала, как корректное обозначение творчества людей, не состоящих в союзах, как «самодеятельных авторов». Писателей, поэтов, музыкантов, художников…
Словно, те, кто попал в какой-нибудь союз не сам делает то, что называется произведением искусства. А не состоящие в союзах само–деятели. Вот так!
В литературном объединении, при всей разноликости, разницы в образовании и в представлении  о мере собственного таланта, всегда ВЫДЕЛЯЛИСЬ талантливые, не всегда громкие, порою конфликтные, но… профессионалы настоящие. 
Из давних  времён моего «руководства» объединением  имена  НАСТОЯЩИХ ПОЭТОВ: В. Дубенко, В. Качура, Н. Стукан, Л.  Канкина. 
А в прозе: И. Сименченко, В. Неведров, М. Лифшиц, В. Пославский, Э. Фролова, В. Душко…
Из тех, кто относительно недавно  был членом литературного объединения «Содружество»: О. Мастепанова, Н .Штанько, В. Неклец, В. Мась, Е. Гринько… Называю тех, кто, на мой взгляд, Богом отмечен, и пишет ПРО-ФЕ-С-СИ-О-НА-ЛЬ-НО!
Сегодня в нашем объединении много членов Союза писателей России, Украины, Членов Национального Союза Журналистов Украины…
Хорошо? – Хорошо! Почётно. Но для меня ценней  то, что и как человек пишет.
В. Бирюкова, А. Ширин, В. Островский, А. Полубехина, В. Петряева, Л. Щипахина, А. Дарий, А. Сагал, О. Рауде, Э. Роздымахова
…Останавливаюсь. Но многих талантливых 
не называю, причина одна: не названные и со званиями, и гениальные даже… Но боюсь показаться  хвастливой. А Таланты мне простят - они в сердце и в объединении «по умолчанию».
Я вообще очень ценю талант в любой профессии, будь  то медсестра (А. Ф. Потевская), будь то мастер  по всякой сантехнике (Морозов Ю. А. ), будь то компьютерщик и журналист ( А. Бондаренко), будь то библиотекарь (Н. М. Елькина, И. Л. Бондаренко, И. А. Кравченко), будь то врач (О. В. Бербенец)… Талант везде остаётся  по сути талантом, а по форме  профессиональной работой.
В мае мне посчастливилось снова видеть и слышать настоящих профессионалов в библиотечном деле... Наталью Михайловну Елькину, Ирину Леонидовну Бондаренко, Ирину Анатольевну Кравченко.
Отмечу: Ирина Леонидовна - дизайнер нашего проекта. Прекрасной души человек, начитана, высоко-образована, с компьютером на «ты». И в человеческих, и в деловых качествах Ирина Леонидовна та-ла-н-тли-ва, профессиональна!.
25 мая состоялась встреча в Киноклубе. Вела на сей раз беседу, точнее, рассказывала о герое , которому встреча была посвящена, Ирина Анатольевна Кравченко. А героем был Михаил Афанасьевич Булгаков.
/Я никогда не читала по конспектам лекции по философии своим студентам. Какая бы тема ни была. Передо мною план, текст, но  только… на всякий случай./ 
Ирина Анатольевна, как и Наталья Михайловна, тоже всегда свободно владеет материалом. 
Рассказывала Ирина Анатольевна, как  всегда, на вкусном высоко-литературном языке, использовала экран, как дополнение к рассказу.
(Наталья Михайловна, когда она ведёт беседу, при необходимости переходит на украинский язык. Это так естественно, органично вплетается в  нить повествования). Названные мною - талантливые люди,  профессионалы высочайшего уровня! Любящие  своё дело, терпеливо относящиеся к  людям, приходящим в читальный зал не только  почитать газеты, не только  изучать компьютер, (здесь тоже Ирина Анатольевна – мастер-наставник.), но и спросить совета, поделиться радостью или горем.
А вообще библиотека центральная  богата талантами. И певческими, и танцевальными, и артистическими. 
Когда–нибудь я расскажу о каждом. Достойны эти люди  поклона за свой труд. 
Смотрели мы фильм бессмертный «Собачье сердце». Жаль, что для разговора о фильме времени уже не было. Три часа  мы слушали, смотрели, сочувствовали, восхищались, огорчались…
Вместе. А ведь Наталья Михайловна и Ирина Анатольевна и такую цель ставят: Подружить людей, часто одиноких, подарить им радость общения…
А вчера, 28 мая, библиотека ещё один праздник подарила: Встречу с писателями, издателями из Львова. Лидия Сорока не львовянка, но издаётся и там тоже. 
Книги  приехавших с визитом доброй воли были представлены довольно скупо. Но сами профессионалы в сфере словесности были интересны, хотелось с Галиной и с Лидией  поговорить подольше, послушать их произведения…
Время! Его не хватало катастрофически. А ведь даже фамилии вскользь были произнесены гостями…
 Я подарила свои книги Галине и Лидии. «Я хочу рассказать» и «Сердце и судьба». Галина взяла у меня телефонные номера. Она - профессиональный миротворец, вот что могу сказать. Остальное – позже, когда прочту её книги. Профессионально пели ветераны ансамбля «Калина красная» (Или красная калина?). Радовало пение, огорчало… пожилые они. Но птица певчая не знает возраста, не так ли? 
Какое впечатление от встречи с писателями доминирует? Мы разные, очень. Но это делает наши встречи интересней, полезней. Полагаю.
Вот так мне хотелось рассказать  читателям моим о том, сколько (немногих ведь назвать смогла!) и каких профессионалов наш славный город  имеет. И что я понимаю, говоря о человеке: Он, человек, о котором  речь ведут, в поэзии, в искусстве, в деле своём  at home, как говорят англичане о талантливых профессиональных работниках  в любой сфере жизнедеятельности  людей. 
Все мои сегодняшние герои – талантливы, профессиональны, умны. Вы же поняли это из рассказа моего, полагаю! 
С. Турчина

Автор проекта: Оратовская Т.В.
Компьютерный дизайн: Бондаренко И.Л.
Редактор: Турчина С.Ф.



Обсудить на форуме